Frases Argentas traducidas al ingles

Sin desperdicio…

1. Make me the leg: Haceme la gamba 
2. Blow me the quichuan flute: Soplame la quena 
3. For if the flies: Por si las moscas 
4. eye to the louse: Ojo al piojo 
5. Wait me a charlie: Esperame un cachito 
6. You have me tired, you have me: Me tenés cansado, me tenés 
7. What a white face, crazy man!: ¡Qué pálida, loco! 
8. the fifth lining of the balls: El quinto forro de las pelotas 
9. go to know: Anda a saber 
10. catch yourself catherine: Agarrate catalina 
11. You are ticket: Sos boleta 
12. little female criollos package: Paquete de Criollitas 
13. Boy, you are sucked: Nene, estás chupado 
14. Stay fly: Quedate mosca 
15. I made myself the rat: Me hice la rata 
16. that’s my chicken: Ese es mi pollo 
17. a little police to the air: Una canita al aire 
18. throw me the rubber: Tirame la goma 
19. to another thing butterfly: A otra cosa mariposa 
20. like who doesn’t want the thing: Como quien no quiere la cosa 
21. the great seven: La gran siete 
22. I don’t give more: No doy más 
23. He is bigger balled than the pigeons: Es más boludo que las palomas 
24. little potato for the parrot: Papita p’al loro 
25. to take oneself the vessel: Tomarse el buque 
26. not to hunt one: No cazar una 
27. What threw it: Que lo tiró 
28. each two for three: Cada dos por tres 
29. What face is the onion: Que cara está la cebolla 
30. It doesn’t happened orange: No pasa naranja 
31. What a handrail: Qué baranda 
32. the female pig & the twenty: La chancha y los veinte 
33. to be glassed: Estar copado 
34. to spend a person: Gastar a una persona 
35. We are all alive: Somos todos vivos 
36. You drank me of point: Me tomaste de punto 
37. turkey’s age: La edad del pavo 
38. let’s go yet!: ¡Vamos todavía! 
39. It matters me one joseph: Me importa un pepe 
40. It matters me a horn: Me importa un cuerno 
41. It matters me a whistle: Me importa un pito 
42. I’m made bag: Estoy hecho bolsa 
43. Send fruit: Mandar fruta 
44. to be a dead little fly: Ser una mosquita muerta 
45. are you drinking my hair?: ¿Me estás tomando el pelo? 
46. It went me like the ass: Me fue como el culo 
47. go to sing to gardel: Andá a cantarle a gardel 
48. You have my balls filled: Me tenés las bolas llenas 
49. Hurrah pepe’s wife!: ¡Viva la pepa! 
50. Your sister is an iron: Tu hermana es un fierro 
51. the shell of your sister: La c*nch* de tu hermana 
52. He doesn’t give foot with ball: No da pie con bola 
53. Skull don’t shout: Calavera no chilla 
54. to cry to the church: A llorar a la iglesia 
55. to do egg: Hacer huevo 
56. It sucks me one egg: Me chupa un huevo 
57. Putting was the female goose: Poniendo estaba la gansa 
58. It’s not nes’ary: No es nesario 
59. I’m until the hands!: ¡Estoy hasta las manos!

Fuente: Libro de Taringa.net

7 responses to “Frases Argentas traducidas al ingles”

  1. […] Hay varias más en el post: “Frases Argentas traducidas al inglés“. […]

  2. Tomi says:

    Oh!! yo te iba a decir catch yourself cataline! pero ya lo tenes con catherine

    Jajjajajajaj están muy graciosass jajajaja

  3. Arturo says:

    Si, muy bueno… lo que no estuvo gracioso es que los dueños de Taringa utilizaran los contenidos creados por Taringueros para editar un libro que no tiene edicion free digital, sino que es en papel, con copyright, y se vende a 50 mangos. (por supuesto, ya muchos deben tener la edicion pirata escaneada del libro pero igual me parece muy esquizofrenico por parte de Taringa).

  4. Gato says:

    Si, eso es cierto Arturo, ademas lo curioso fue que apenas salio el libro, ya estaba el PDF en Taringa.net dando vueltas.

    Y si lo subias, te borraban el post.
    Parece que vieron alguna moneda, y se cegaron.

  5. jajajaaaaaaaaaaaaaaaaa to another thing butterfly!!!!

  6. Merovingio says:

    Hace mucho que no lloraba de la risa… Parece mentira que extrañemos reirnos… no hay muchas razones para hacerlo.-

  7. Gato says:

    HEy! merovingio! que alegría tenerte por aca de vuelta! che!

Leave a Reply

Your email address will not be published.